viernes, 30 de octubre de 2009

2 Hong Meiling aprende el arte de ser aterradora


Hoy, como especial de Halloween, podrán disfrutar de la traducción del 2do Capitulo de los Flash de Walfas.org. "Hong Meiling aprende el arte de ser aterradora."

Para se honesto he tenido algunos problemas con la traducción de este flash, debido al termino “Be Scary” que se puede traducir literalmente como “ser aterrador”, aunque en español también se aplicaría el termino “dar miedo”. No me gusta que las cosas suenen monótonas y sacadas de un traductor de segunda en Internet. Por eso traté de modificar un poco los diálogos para que no suenen tan literales y sea un poco más espontáneo…


Desde hace tanto tiempo que Meiling esta de guardiana en la Scarlet Devil Mansion que la gente se acostumbró y dejaron de temerle, mal por ella, ya que su deber es mantener a la gente alejada de la Mansion, cosa que nunca sucede, o al menos con las protagonistas. Meiling tratará de buscar una solución, y es ser “más aterradora” para asustar a los visitantes no deseados (cof, cof-Marisa-COF). Para los que no conocen bien Touhou, a Hong Meiling le dicen “China” por cariño… o por burla… no se… el hecho es, que si quieres conocer mejor su perfil puedes visitar Touhou Wikia para más información.

--------------------------------------------------

Diseño y Diálogos: KirbyM – Walfas.org
Traducción: ZeroSagitary

(Click aquí para ver animación original en ingles)

-China... digo... Hong Meiling se encuenta vigilando la puerta de la mansión como siempre.


Hong: *Sigh* Es tan aburrido…
Hong:
Hong: (!!!!!) Alguien esta viniendo! … ¡Hora de hacer lo que mejor hago! ¡Después de todo soy la guardiana de la puerta!

Hong: ¡Disculpe señorita! ¿Por qué motivos vienes aquí a la mansión? … H-Hey! ¿Estas oyendo? Te hice una pregunta…
Hong: ¿Por que me ignoras? ¡¡Deja de caminar!! HEY! De-Detente!!!... ¿Por favor?...aww….

Hong: Ella simplemente camino por encima de mí! ¡Es la primera vez que me pasa esto!
Reimu: Hey, China
Hong: Hey, Reimu…


Hong:¬_¬… Espera… ¿No se supone que tu…? Ah! como sea. *Sight* Quizá no soy muy buena en esto después de todo… Quizá solamente no doy el miedo suficiente… =D ¡Claro! ¡Eso es! ¡Si yo fuera más aterradora, seria mejor en esto! ¡Hay más posibilidades de que la gente me oyera si pensaran que soy aterradora! Voy a pedirle a Sakuya algunos consejos. ¡Ella definitivamente sabe cómo asustar a la gente!


Hong: Hola Sakuya! ¿Estas ocupada ahora? Porque tengo una pregunta.
Sakuya:
Hong: Oh, te ves ocupada… Regresaré más tarde.

(Más tarde)

Hong: Sakuya! Hey Sakuya!
Sakuya: China, ¿No deberías estar en tu puesto de guardia?
Hong: Sakuya, tengo una pregunta.
Sakuya: Oh, No otra vez… Solo tienes que poner “Femenino”
Hong: ¿QUE?... No, eso no. Pensé en eso ayer cuando le pregunté a Patchy. Sakuya, quiero que me enseñes cómo ser aterradora.
Sakuya: ¿Cómo ser aterradora?
Hong: ¡Si! Aterradora. ¡Quiero ser aterradora justo como lo eres tú!


Sakuya: No te pagamos para que cuentes chistes.
Hong: Actualmente… Ustedes no me pagan… De hecho, estoy aquí contra mi propia voluntad…
Sakuya: ¡Vuelve a trabajar!
Hong: …Okay
Hong: … Hey, esperen… ¡Cuchillos! Eso es lo que hace que Sakuya sea aterradora. ¡Los Cuchillos!


Hong: ¡Seh! ¡Es hora de que ellos tengan que escucharme! (Va pasando Marisa) ¡Si! ¡Eso es! ¡Mejor será que huyas! Y NO VUELVAS OTRA VEZ, ME OYES? (Pasa Reimu) ¡Seh! No quieres nada de esto!!!... Porque… Soy aterradora!!! GRRRRR…Seh! ¿Quien quiere un poco más de esto? ¡Venga! ¡¡¡Puedo cargarme al mundo!!!

Sakuya: ¡¡¡Deja la estupidez!!!
Hong: Si, señorita…

Fin


Bueno aquí esta el otro capitulo de los Flash de KirbyM, en este caso me pareció apropiado el titulo por estas fechas.

En la ultima parte Sakuya le grita a Hong “Stop messing around” que se puede entender como: “Para de liarla”, “Deja de hacerte la tonta”, “Deja la mamarrachada!” o como en mi país decimos “Deja la pendejada!!!”, esta frase se puede traducir de varias maneras pero no de forma literal. Eso depende de la terminología de cada país. Tenía varias opciones y al final traté de elegir la más “neutra” para que sonara bien.

Espero que les haya gustado y Feliz Halloween!

Ver: Capitulo 1: Flandre tiene una pregunta


2 comentarios:

Anónimo dijo...

Casi me muero de la risa....

ZeroSagitary dijo...

@Anonimo: se nota.... xD

Publicar un comentario

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Twitter Facebook Youtube Touhou POSTER Touhou POSTER

 

Categories

Blog Archive

Seguidores

Licencia

Creative Commons License
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.
Powered by Blogger | Printable Coupons